Česky
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Měna CZK
  • BRL - brazilský real
  • EUR - euro
  • USD - americký dolar
  • CAD - kanadský dolar
  • MXN - mexické peso
  • RUB - ruský rubl
  • RON - rumunský leu
  • PLN - polský zlotý
  • SGD - singapurský dolar
  • CHF - švýcarský frank
  • TRY - turecká lira
  • UAH - ukrajinská hřivna
  • GBP - britská libra
  • JPY - japonský jen
  • AUD - australský dolar
  • BGN - bulharský leva
  • DKK - dánská koruna
  • HKD - hongkongský dolar
  • IDR - indonéská rupie
  • HUF - maďarský forint
  • KRW - jihokorejský won
  • MYR - malajsijský ringgit
  • VND - vietnamský dong
  • CNY - čínský jüan
  • ARS - argentinské peso
  • ZAR - jihoafrický rand
  • ALL - albánský lek
  • PHP - filipínské peso
  • RSD - srbský dinár
  • ILS - izraelský nový šekel
  • EGP - egyptská libra
  • SAR - saúdský rijál
  • AED - SAE dirham
  • IRR - íránský rijál
  • AFN - afghánský afghán
  • IQD - irácký dinár
  • INR - indická rupie
  • PKR - pákistánská rupie
  • THB - thajský baht
GoodSalt™
Vyhledávání
Účet
Košík
  • Účet
  • Lightbox
  • Přihlásit se
  • Zaregistrujte se
GoodSalt™
Světová jednička v oblasti náboženského zobrazování.
Měna CZK
  • BRL - brazilský real
  • EUR - euro
  • USD - americký dolar
  • CAD - kanadský dolar
  • MXN - mexické peso
  • RUB - ruský rubl
  • RON - rumunský leu
  • PLN - polský zlotý
  • SGD - singapurský dolar
  • CHF - švýcarský frank
  • TRY - turecká lira
  • UAH - ukrajinská hřivna
  • GBP - britská libra
  • JPY - japonský jen
  • AUD - australský dolar
  • BGN - bulharský leva
  • DKK - dánská koruna
  • HKD - hongkongský dolar
  • IDR - indonéská rupie
  • HUF - maďarský forint
  • KRW - jihokorejský won
  • MYR - malajsijský ringgit
  • VND - vietnamský dong
  • CNY - čínský jüan
  • ARS - argentinské peso
  • ZAR - jihoafrický rand
  • ALL - albánský lek
  • PHP - filipínské peso
  • RSD - srbský dinár
  • ILS - izraelský nový šekel
  • EGP - egyptská libra
  • SAR - saúdský rijál
  • AED - SAE dirham
  • IRR - íránský rijál
  • AFN - afghánský afghán
  • IQD - irácký dinár
  • INR - indická rupie
  • PKR - pákistánská rupie
  • THB - thajský baht
  Česky
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Vyhledávání
Advanced Options ▼
Přeskočit na konec galerie s obrázky
On je Risen.
Přeskočit na začátek galerie s obrázky

On je Risen.

Produkt
ID obrázku
lwjas0074
Popis
Prázdný župan a koruna trní
Umělec
Lars Justinen
Podrobnosti o obrázku
Více informací
Klíčová slova imanuel   koruna   oděv   Pane.   přikrýt   spása   symbol   tkanina   tkanina   trny   vášeň   vzkříšení   vzrostl   zázrak   živý   Župan  
Secondary Keywords bílé   čistota   dovolená   emmanuel   hrob   hrobka   je   Ježíši.   Ježíši.   Mistře.   mračno   oběť   obětní   obloha   on   prázdný   Příběhy   smrt   svoboda   trn   ukřižovat   večeře   Velikonoce   vzkřísil   z   zákon  
Písma
Lukáš 24   Marek 16   Matouš 28  

Luke 24

1 But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared. 2 And they found the stone rolled away from the tomb, 3 but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus. 4 While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel. 5 And as they were frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living among the dead? 6 He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee, 7 that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.” 8 And they remembered his words, 9 and returning from the tomb they told all these things to the eleven and to all the rest. 10 Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles, 11 but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them. 12 But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened. 13 That very day two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles from Jerusalem, 14 and they were talking with each other about all these things that had happened. 15 While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them. 16 But their eyes were kept from recognizing him. 17 And he said to them, “What is this conversation that you are holding with each other as you walk?” And they stood still, looking sad. 18 Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?” 19 And he said to them, “What things?” And they said to him, “Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, 20 and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. 21 But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. 22 Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning, 23 and when they did not find his body, they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive. 24 Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” 25 And he said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! 26 Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?” 27 And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself. 28 So they drew near to the village to which they were going. He acted as if he were going farther, 29 but they urged him strongly, saying, “Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent.” So he went in to stay with them. 30 When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them. 31 And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight. 32 They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?” 33 And they rose that same hour and returned to Jerusalem. And they found the eleven and those who were with them gathered together, 34 saying, “The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!” 35 Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread. 36 As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!” 37 But they were startled and frightened and thought they saw a spirit. 38 And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? 39 See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” 40 And when he had said this, he showed them his hands and his feet. 41 And while they still disbelieved for joy and were marveling, he said to them, “Have you anything here to eat?” 42 They gave him a piece of broiled fish, 43 and he took it and ate before them. 44 Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.” 45 Then he opened their minds to understand the Scriptures, 46 and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead, 47 and that repentance and forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem. 48 You are witnesses of these things. 49 And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.” 50 Then he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them. 51 While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven. 52 And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy, 53 and were continually in the temple blessing God.

Mark 16

1 When the Sabbath was past, Mary Magdalene and Mary the mother of James and Salome bought spices, so that they might go and anoint him. 2 And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb. 3 And they were saying to one another, “Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?” 4 And looking up, they saw that the stone had been rolled back—it was very large. 5 And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed. 6 And he said to them, “Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen; he is not here. See the place where they laid him. 7 But go, tell his disciples and Peter that he is going before you to Galilee. There you will see him, just as he told you.” 8 And they went out and fled from the tomb, for trembling and astonishment had seized them, and they said nothing to anyone, for they were afraid. [SOME OF THE EARLIEST MANUSCRIPTS DO NOT INCLUDE 16:9-20.] 9 [[Now when he rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons. 10 She went and told those who had been with him, as they mourned and wept. 11 But when they heard that he was alive and had been seen by her, they would not believe it. 12 After these things he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country. 13 And they went back and told the rest, but they did not believe them. 14 Afterward he appeared to the eleven themselves as they were reclining at table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who saw him after he had risen. 15 And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation. 16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. 17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues; 18 they will pick up serpents with their hands; and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.” 19 So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. 20 And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the message by accompanying signs.]]

Matthew 28

1 Na skonání pak soboty, když již svitalo na první den toho téhodne, přišla Maria Magdaléna a druhá Maria, aby pohleděly na hrob. 2 A aj, zemětřesení stalo se veliké. Nebo anděl Páně sstoupiv s nebe a přistoupiv, odvalil kámen ode dveří hrobových, a posadil se na něm. 3 A byl obličej jeho jako blesk, a roucho jeho bílé jako sníh. 4 A pro strach jeho zděsili se strážní a učiněni jsou jako mrtví. 5 I odpověděv anděl, řekl ženám: Nebojte se vy, neboť vím, že Ježíše ukřižovaného hledáte. 6 Neníť ho tuto; nebo vstalť jest, jakož předpověděl. Pojďte, a vizte místo, kdež ležel Pán. 7 A rychle jdouce, povězte učedlníkům jeho, že vstal z mrtvých. A aj, předchází vás do Galilee, tam jej uzříte. Aj, pověděl jsem vám. 8 I vyšedše rychle z hrobu s bázní a s radostí velikou, běžely, aby učedlníkům jeho zvěstovaly. 9 Když pak šly zvěstovati učedlníkům jeho, aj, Ježíš potkal se s nimi, řka: Zdrávy buďte. A ony přistoupivše, chopily se noh jeho, a klaněly se jemu. 10 Tedy dí jim Ježíš: Nebojtež se. Jděte, zvěstujte bratřím mým, ať jdou do Galilee, a tamť mne uzří. 11 Když pak ony odešly, aj, někteří z stráže přišedše do města, oznámili předním kněžím všecko, co se stalo. 12 Kteřížto shromáždivše se s staršími a uradivše se, mnoho peněz dali žoldnéřům, 13 Řkouce: Pravte, že učedlníci jeho nočně přišedše, ukradli jej, když jsme my spali. 14 A uslyší-liť o tom hejtman, myť ho spokojíme a vás bezpečny učiníme. 15 A oni vzavše peníze, učinili, jakž naučeni byli. I rozhlášeno jest slovo to u Židů až do dnešního dne. 16 Jedenácte pak učedlníků šli do Galilee na horu, kdežto jim byl uložil Ježíš. 17 A uzřevše ho, klaněli se jemu. Ale někteří pochybovali. 18 A přistoupiv Ježíš, mluvil jim, řka: Dána jest mi všeliká moc na nebi i na zemi. 19 Protož jdouce, učte všecky národy, křtíce je ve jméno Otce i Syna i Ducha svatého, 20 Učíce je zachovávati všecko, což jsem koli přikázal vám. A aj, já s vámi jsem po všecky dny, až do skonání světa. Amen.

Maximální velikost souboru
Šířka
4792
Výška
6600
83,52 Kč
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Nabízíme významné množstevní licenční slevy.
Máte dotazy? Zavolejte 800-805-8001 or +1 208-455-5659 a požádejte o individuální nabídku. Budeme pracovat s vaším rozpočtem.

Post To Feed Pin It
Lightbox
Související obrázky
  1. Prázdná hrobka
  2. Ježíš je živý
  3. Víkend ukřižování
  4. Crown reflexe
  5. Vzkříšení
  6. Zahradní hrobka
  7. Otevřená hrobka
  8. On vstal z mrtvých
  • Informace o licenci
  • Soukromí
  • Kontaktujte nás
  • Umělci
1 800 805.8001
© 2026       Všechny obrázky a média jsou chráněny autorskými právy společnosti GoodSalt, Inc. a/nebo jejích přispěvatelů. Všechna práva vyhrazena.
  Česky
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어