20 So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.21 So they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God.22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?”23 But he perceived their craftiness, and said to them,24 “Show me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?” They said, “Caesar's.”25 He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.”26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.
Mark 12
13 And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodians, to trap him in his talk.14 And they came and said to him, “Teacher, we know that you are true and do not care about anyone's opinion. For you are not swayed by appearances, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? Should we pay them, or should we not?”15 But, knowing their hypocrisy, he said to them, “Why put me to the test? Bring me a denarius and let me look at it.”16 And they brought one. And he said to them, “Whose likeness and inscription is this?” They said to him, “Caesar's.”17 Jesus said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.” And they marveled at him.
Matthew 22
15 Tedy odšedše farizeové, radili se, jak by polapili jej v řeči.16 I poslali k němu učedlníky své s herodiány, řkouce: Mistře, víme, že pravdomluvný jsi a cestě Boží v pravdě učíš a nedbáš na žádného; nebo nepatříš na osobu lidskou.17 Protož pověz nám, co se tobě zdá: Sluší-li daň dáti císaři, čili nic?18 Znaje pak Ježíš zlost jejich, řekl: Co mne pokoušíte, pokrytci?19 Ukažte mi peníz daně. A oni podali mu peníze.20 I řekl jim: Čí jest tento obraz a svrchu napsání?21 Řekli mu: Císařův. Tedy dí jim: Dejtež, co jest císařova, císaři, a co jest Božího, Bohu.22 To uslyšavše, divili se, a opustivše jej, odešli.